35. Where do you draw the line?

The wave doesn’t stop halfway, and neither should you. Ride it to the finish line and make your mark.

+ Back to list

🇪🇦 ¿Dónde se traza la línea?
La ola no se detiene a mitad de camino, y tú tampoco deberías hacerlo. Súbete a ella hasta la meta y deja tu huella.

🇩🇪 Wo ziehen Sie die Grenze?
Die Welle bleibt nicht auf halber Strecke stehen, und das solltest du auch nicht. Reiten Sie sie bis zur Ziellinie und hinterlassen Sie Ihr Zeichen.

🇫🇷 Où tracez-vous la ligne?
La vague ne s'arrête pas à mi-chemin, et vous ne devriez pas non plus. Allez jusqu'à la ligne d'arrivée et laissez votre marque.

🇮🇹 Dove si pone il limite?
L'onda non si ferma a metà strada, e nemmeno voi dovreste farlo. Cavalcatela fino al traguardo e lasciate il segno.

(🇵🇹) Onde é que se traça a linha?
A onda não pára a meio, e tu também não devias parar. Vá até a linha de chegada e deixe sua marca.

(🇳🇱) Waar trek je de grens?
De golf stopt niet halverwege, en dat zou jij ook niet moeten doen. Rijd ermee naar de finish en druk je stempel.

(🇩🇰) Hvor trækker du grænsen?
Bølgen stopper ikke halvvejs, og det skal du heller ikke. Kør den til målstregen og sæt dit præg.

(🇸🇪) Var drar du gränsen?
Vågen stannar inte halvvägs, och det borde inte du heller. Rid den till mållinjen och sätt din prägel.

(🇳🇴) Hvor trekker du grensen?
Bølgen stopper ikke halvveis, og det bør du heller ikke. Kjør den til målstreken og sett ditt preg.

(🇫🇮) Mihin vedät rajan?
Aalto ei pysähdy puoliväliin, eikä sinunkaan pidä. Aja sillä maaliin ja jätä jälkesi.